为您找到与dance like no one’s watching相关的共3个结果:
哲理感悟:下雪天的时候你会在思考什么呢?下面是读文网小编带的一篇英文哲理文章,一起来感受不一样的人生道理吧!
Feeling in Snow
As soon as I walked outside, I was greeted with the shimmering white blanket of cold. Despite the chill overwhelming my skin, inside I was warm. I felt as though I could be giving off heat; I had the desire to stay out in this freeze for hours. It was the type of day that speaks to you through its elements; I took a deep breath to hear more snow was coming.
As I walked I looked up, trying to realize what made this day so beautiful, so serene. It was as if time had been put temporarily on hold and I along with it. Or maybe I was the only one unpaused…Either way, the solitude was comforting, and I sensed myself floating away. I sat down on the edge of a curb and listened. All there was to hear was the wind rushing over the top of my head and circling some old, cracking leaves some yards away. To me it was the reassuring sound of nature, trying not to be forgotten.
It did start to snow. None of those little flurries, but big, fat flakes which clung immediately to their surface.
Then it was time to go and my reverie had to end. As I began walking again, I drifted back into this time frame, calm and cleared.
Now if only I could remember where I was going.
译文
雪天随想
刚出门,便扑面而来一大片晶莹雪白的冰凉。冷气袭来,肌肤阵阵战栗,而内心却温暖如初。觉得自己似乎能发热,因而渴望在这寒冷中长时间驻足。这是一个大自然与你交流的日子。我深深地吸了一口气,静听雪花飘落,源源不绝。
漫步雪中,举目四顾,我努力思索是什么竟然能够把这一天变得如此美丽和宁静。那一刻,时间仿佛静止了,而我也定在其中。或者,只有我一个人在前行……
无论如何,这种孤寂却令人欣慰。我仿佛脱离了尘世。坐在路边,仔细聆听。只有风从头顶掠过,卷走几码远的干枯树叶。在我心中,这是大自然给人安慰、令人难忘的声音。
真的下雪了!不是零星小雪,而是鹅毛大雪,一落地就凝结在一起了。
该结束沉思离开了!我举步前行时,思绪又转回到现实中来,而此时感觉如此平静,如此清新。
我实在记不得我要往何处去了!
浏览量:2
下载量:0
时间:
哲理感悟:人生的烦恼时时有,但是美好的事物也时时围绕着你。下面是读文网小编带的一篇英文哲理文章,一起来感受不一样的人生道理吧!
We always convince ourselves that life will be better after we get married, have a baby, than another. Then we are frustrated that the kids aren‘t old enough and we‘ll be more contet when they are. After that we‘re frustrated that we have teenagers to deal with. we will certainly be happy when they are out of that stage.
We always tell ourselves that our life will be complete when our spouse gets his or her act together. when we get a nice a car, and are able to go on a nice vocation. when we retire. the truth is, there‘s no better time than right now. if not now, when? our life will always be filled with challenges. It‘s best to admit this to ourselves and decide to be happy anyway.
One of my favorite quotes comes from Alfred Souza. He said."for a long time it had seemed to me that life was about to begin-real life. But there was always some obstacle in the way, someting to be gotten through firest, some unfinished business, time still to be served, a debt to be paid. Then life would begin. At last it dawned on me that these obstacles were my life." This perspective has helped me to see that there is no way to happiness. Happiness is the way. So treasure every moment that you have. And remember that time waits for no one. So stop wailting until you finish school, until you go back to school; until you get married, until you get divorced; until you have kids; until you retire; until you get a new car or home; until spring; until you are born again to decide that there is no better time than right now to be happy….
Happiness is a journey, not a destination.so, work like you don‘t need money, love like you‘ve never been hurt, And dance like no one‘s watching.
译文
我们总是相信,等我们结了婚,生了孩子生活会更美好。等有了孩子,我们又因为他们不够大而烦恼,想等他们大些时,我们就会开心了。可等他们进人青少年时期,我们还是同样地苦恼,于是又相信等他们过了这一阶段,幸福就会到来。
我们总是告诉自己,等夫妻间任一方肯于合作,等我们拥有更好的车,等我们能去度一次美妙的假期,等我们退休后,我们的生活一定会完美的。而事实的真相是,没有任何时刻比现在更宝贵。倘若不是现在,又会是何时?我们的生活每时每刻都会有挑战。最好是让自己接受这一事实,无论如何使自己保持快乐的心境。
我很欣赏艾尔弗雷德•苏泽的一段名言。他说:"长期以来,我都觉得生活--真正的生活似乎即将开始。可是总会遇到某种障碍,如得先完成一些事情。没做完的工作,要奉献的时间,该付的债,等等。之后生活才会开始。最后我醒悟过来了,这些障碍本身就是我的生活。"这一观点让我意识到没有什么通往幸福的道路。幸福本身就是路。所以,珍惜你拥有的每一刻,且记住时不我待,不要再作所谓的等待--等你上完学,等你再回到学校;等你结婚或离婚;等你有了孩子或孩子长大离开家;等你开始工作或等你退休;等你有了新车或新房;等春天来临;等你有幸再来世上走一遭才明白此时此刻最应快乐……
幸福是一个旅程,不是终点站。所以, 投入地工作吧,就像你根本不需要钱; 尽情去爱吧,就像你从未被伤害过; 纵情地起舞吧,就像根本无人观望。
浏览量:2
下载量:0
时间:
爱情感悟:爱情是一部电话,你有这样的电话吗?请和读文网小编一块儿看看这篇英语文章,感受人生路上的浓浓爱意,理解爱的真谛。
Love is a telephone which always keeps silent when you are longing for a call, but rings when you are not ready for it. As a result, we often miss the sweetness from the other end.
Love is a telephone which is seldom program-controlled or directly dialed. You cannot get an immediate answer by a mere "hello", let alone go deep into your lover's heart by one call. Usually it had to be relayed by an operator, and you have to be patient in waiting. Destiny is the operator of this phone, who is always irresponsible and fond of laying practical jokes to which she may make you a lifelong victim intentionally or unintentionally.
Love is a telephone which is always busy, When you are ready to die for love, you only find, to your disappointment, the line is already occupied by someone else, and you are greeted only by a busy line. This is an eternal regret handed down from generation to generation and you are only one of those who languish for followers.
Love is telephone, but it is difficult to seize the center time for dialing, and you will let slip the opportunity if your call is either too early or too late.
Love is a telephone which is not always associated with happiness. Honeyed words are transmitted by sound waves, but when the lovers are brought together, the phone servers no purpose that many lovers observe that marriage is the doom of love.
Love is a telephone which, when you use it for the first time, makes you so nervous and excited that you either hold the receiver upside down or dial the wrong number. By the time you've calmed down, you will beat a loss to whom you should make the call.
Love is a telephone which often has crossed lines. And this usually happens to you unexpectedly. Your time will either cross or be crossed. Both cases are refereed to as "triangle". Fortunately, all such occurrences are transient.
爱情是一部电话,渴望它响起时,它却总是悄无声息;不经心留意时,它又叮铃铃的响起。因此,我们经常错过另一端传来的温馨的甜蜜。
爱情这部电话机,第一次使用,会令你紧张,激动不已,不是倒拿了电话筒,就是拨错了号码。等你不再紧张激动的时候,往往不知道该给谁打电话为好。
浏览量:2
下载量:0
时间: